معتمدون لدى وزارة العدل الإماراتية

القطاع الحكومي

رسالتنا تحويل الكلمات إلى إمكانات 

القطاع الحكومي

تفخر باعتماد بابل لدى وزارة العدل الإماراتية وبثقة الكيانات الحكومية في خدماتها اللغوية المتكاملة

رسالتنا تعزيز المحتوى الحكومي وتمكين الجهات الرسمية من مدّ جسور التواصل بينها وبين جمهورها المحلي والإقليمي والدولي

نُمكِّن القطاع العام من ترسيخ هويته الإعلامية، والتعبير عن رؤيته ونقلهما لقواعد جماهيرية أكبر، بمحتوى يبني الجسور بين القادة وحلفائهم، والحكومات ومجتمعاتها المحلية، وبين الجهات الرسمية والعالم

حلول لغوية متكاملة ومُخصًّصة
لكيانات القطاع العام ومؤسساته

المحتوى الرسمي

  • الأخبار والتقارير الصحافية والتغطيات الإعلامية
  • تغطيات الفعاليات والمهرجانات
  • الخطب والبيانات الرسمية
  • مواثيق اللجان
  • الاستراتيجيات & البرامج الحكومية
  • لوائح الحوكمة
  • التقارير الدورية والسنوية
  • تعاميم الموارد البشرية والسياسات الداخلية

محتوى تعزيز الهوية المؤسسية

  • المحتوى الإعلامي المرتبط بالعلامة التجارية
  • محتوى وسائل التواصل الاجتماعي
  • خطط إطلاق الاستراتيجيات والفعاليات
  • المنشورات والدوريات
  • الفيديوهات والمحتوى المرئي
  • المبادرات الحكومية والفعاليات الرسمية
  • المواقع الإلكترونية & التطبيقات

القوانين والتشريعات

  • القوانين وتعديلاتها
  • قرارات مجلس الوزراء
  • التشريعات بمختلف جهاتها
  • المراسيم بقوانين والمراسيم العادية
  • التعاميم الوزارية
  • المبادئ التوجيهية
  • ملخصات التشريعات
  • ملخصات لمجلة الدراسات القضائية
  • محتوى الجريدة الرسمية

الوثائق التنظيمية

  • البروتوكولات والتعديلات
  • التعيينات وإعادة الهيكلة
  • الموازنات
  • العطاءات الرسمية
  • الكتيبات والأدلة
  • الإرشادية
  • الندب والإعارة والتعيينات الرسمية

المحتوى القانوني

  • كافة العقود والاتفاقيات
  • محاضر اجتماعات الجمعية العمومية بأنواعها
  • السياسات واللوائح الطبية
  • نماذج الحوكمة
  • اللوائح الداخلية والتنظيمية
  • العطاءات

مترجمون فوريون بسابقة خبرة وأعمال بالأمم المتحدة ومحافل دولية وفعاليات رسمية في مختلف المجالات القانونية، والسياسية، والأكاديمية، والرياضية والاستدامة. توفر بابل أيضًا المعدات والكبائن والتقنيات اللازمة للترجمة الفورية حسب الطلب

لدينا فريق قوامه أكثر من 300 لغوي، مُختار بعناية، ومُعين بعد اجتياز اختبارات مكثفة، كل مترجم مُخصص للعمل فقط في مجال خبرته واختصاصه. فريقنا متمرس في ترشيح، واختبار، وتأهيل المهنيين المحترفين بما يلبي احتياجات وظيفتك المحددة. نزوّد شركائنا من القطاع العام بمترجمين ومحررين ومراجعين متعددي اللغات، لحزمة متنوع من الخيارات، منها التعيين للوظائف المؤقتة، وبالمشروع، ولفترة محددة، والتعيين بدوام جزئي أو كامل

نقدم الترجمة الرسمية والإبداعية التي تتجاوز الحرفية، بمقومات بلاغية ومحسّنات بديعية تنقل تأثير النص والمعنى بإبداع لا يُخل برسالة الكلام، وتصرٌف لا تقيده حدود الكلمات.. ترجمة تُقرأ وكأنها كُتبت أساساً باللغة المترجم إليها

نزود شركائنا من الكيانات الحكومية بمحتوى مُخصص وقابل للتعديل سواء للخطب والبيانات الرسمية، أو السياسات الداخلية، ومواثيق اللجان، ومحاضر الاجتماعات، ونماذج الموارد البشرية، والعقود ومحتوى التواصل الاجتماعي

مترجمون مُحلّفون تمتد خبرتهم لأكثر من 13 سنة

ترجمة دقيقة وناجزة

جودة تستند لمعايير الآيزو العالمية

ترجمة دقيقة وناجزة

مترجمون مُحلّفون تمتد خبرتهم لأكثر من 13 سنة

حلول لغوية متكاملة للقطاع الحكومي

مجالات الخبرة والتخصص

حلول لغوية مُخصصة لكل قطاع

60 +

لغوي متخصص

70 +

لغة

6

لهجات عربية

20 +

قطاع أعمال

13 +

معدل سنوات الخبرة

معايير

أيزو لتطبيق الجودة

100%

ترجمة بشرية

24/7

دعم على مدار الساعة

شركاؤنا :

نفخر بعملنا، ونرتقي بمهنتنا ونبذل مزيداً من الجهد لنؤسس لعلاقات وشراكات
تدوم، قائمة على الثقة والاحترام والنزاهة والتفاني والاستمرارية.

تواصل معنا

سرية تامة لكافة المستندات